最近免费视频中文2019完整版_1069男同gv免费观看_成人性色生活片免费看爆迷你_公不要添了下面流水啦

【考研英語(yǔ)】2020考研英語(yǔ)高頻詞匯+長(zhǎng)難句解析(54)

對(duì)于考研英語(yǔ)而言,首先最重要的就是要求學(xué)生掌握一定的量的單詞,因?yàn)閱卧~就像我們漢語(yǔ)中的漢字一樣,它是構(gòu)成句子,段落和文章的基礎(chǔ),所以詞匯是學(xué)習(xí)英語(yǔ)的重中之重。今天研線網(wǎng)小編就整理分享“2020考研英語(yǔ)高頻詞匯+長(zhǎng)難句解析(54)”,供各位考生參考!

1.reform vt./n.改革,改良 vi.改正,改過(guò)自新

2.region n.地區(qū),區(qū)域;范圍,幅度

3.regret v./n.懊悔,遺憾,抱歉

4.relieve vt.緩解,減輕;使寬慰;接替

5.religion n.宗教,信仰;信念,信條

6.resist v.忍?。豢?病等);反抗,抵制

7.revolve vi.旋轉(zhuǎn)

8.schedule n.時(shí)刻表;清單 vt.安排

9.screen n.屏幕,銀幕;簾,紗窗 vt.遮蔽;播放

10.select vt.選擇,挑選 a.精選的;一流的

 

Many Americans regard the jury system as a concrete expression of crucial democratic values, including the principles that all citizens who meet minimal qualifications of age and literacy are equally competent to serve on juries; that jurors should be selected randomly from a representative cross section of the community; that no citizen should be denied the right to serve on a jury on account of race, religion, sex, or national origin; that defendants are entitled to trial by their peers; and that verdicts should represent the conscience of the community and not just the letter of the law.

【句子拆分】

主語(yǔ) Many Americans

謂語(yǔ) regard

賓語(yǔ) the jury system

普通 as a concrete expression of crucial democratic values,

定語(yǔ) including the principles

同位語(yǔ) that all citizens who meet minimal qualifications of age and literacy are equally competent to serve on juries; that jurors should be selected randomly from a representative cross section of the community; that no citizen should be denied the right to serve on a jury on account of race, religion, sex, or national origin; that defendants are entitled to trial by their peers; and that verdicts should represent the conscience of the community and not just the letter of the law.

【語(yǔ)法分析】

本句實(shí)質(zhì)是對(duì)陪審團(tuán)制度的五個(gè)原則的列舉. Many Americans. democratic values為主句,介詞結(jié)構(gòu)including the principles做jury system的定語(yǔ),用以舉例說(shuō)明jury system。其中含有分別由that引導(dǎo)的五個(gè)并列同位語(yǔ)從句,共同修飾先行詞principles,說(shuō)明五個(gè)原則的內(nèi)容。在第一個(gè)同位語(yǔ)從句中,又嵌套一個(gè)who引導(dǎo)的定語(yǔ)從句,說(shuō)明符合要求的陪審團(tuán)候選人的特征。

【譯文】

許多美國(guó)人把陪審團(tuán)制度看作是關(guān)鍵民主價(jià)值觀的具體表現(xiàn),該制度包括以下原則:所有滿足最低年齡和文化要求的公民都具備同等資格擔(dān)任陪審員;陪審員應(yīng)從社會(huì)各部門(mén)的典型代表中隨機(jī)挑選;任何公民不得由于種族、宗教、性別和民族出身被剝奪擔(dān)任陪審員的權(quán)利;被告人有權(quán)利接受由同等地位的人進(jìn)行的審判;審判結(jié)果應(yīng)該代表社會(huì)良知,而不僅僅是法律條文的字面意義。

X

掃碼添加獲取各院校復(fù)試名單及錄取名單

【版權(quán)與免責(zé)聲明】本站所提供的內(nèi)容除非來(lái)源注明研線網(wǎng),否則內(nèi)容均為網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載及整理,并不代表本站贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé)。文章由本站編輯整理發(fā)出,僅供個(gè)人交流學(xué)習(xí)使用。如本站稿件涉及版權(quán)等問(wèn)題,請(qǐng)聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。

責(zé)任編輯:yd