【摘要】無數成功前輩考研成功的復習告訴我們,有時候要換個思路想問題,不要做局中人,而要學會跳出來思考,背單詞也好,做閱讀翻譯也罷,寫作文同樣都要有這種思路,下面一起來看看2021MBA考生應當建立考研英語復習的三大思路有哪些內容?
考研英語復習的三大思路1、“跳出來”記單詞:
很多考生考前不僅掌握了考研英語詞匯,而且掌握了GRE詞匯,甚至GMA詞匯。但很受打擊的是,有一次聽到老師說了一個詞,發(fā)現自己還是沒有聽說過。這個詞叫做mink。當時提到的詞組是mink coat,以為貂皮大衣。這在詞匯列表中還是能夠找到的,但因為不常使用,所以遇到的時候還是可能抓瞎。那么,既然碰上了,那就換一種方式檢驗自己。Mink這個單詞以min開頭,后面加一個字母k,那么我們想想以min加一個英文字母的“四字母單詞”都有哪些,從字母a到z找一遍,發(fā)現有下面9個:
mind思想、心靈
mine第一人稱名詞所有格我的
mini迷你、袖珍
mink水貂minkcoat貂皮大衣
minn.明尼蘇達州
mino日本勞工階級所穿的草制外衣
mint薄荷、鑄幣
minx輕佻女子
miny如礦坑的
這9個單詞中,有的很熟悉了,如mind/mine/mini/minn./mint,有的還有些陌生,如mino/minx/miny,那么順便就把這9個詞都記住了。記單詞不要有一定之規(guī),也不要總設定“一網打盡”的目標。遇到一個就記幾個,這樣時間長了,詞匯量就會有扎實的積累。這就是“跳出來”記單詞法。
考研英語復習的三大思路2、“跳出來”理解句義:
比如“部分否定”這個知識點,not…because…,在理解的時候,要先將because后面的意思譯出,然后對其進行否定。就像下面這句話:
Social and legal norms might not differ because the latter is more effective.
如果硬譯,就容易忽視not…because…結構,理解為“社會和法律規(guī)范可能并沒有什么差別,因為法律規(guī)范本身更有效力。”這就與原文的意思大相徑庭了。原文意思是說:“法律規(guī)范的效力并不一定比社會規(guī)范的效力高。”之所以出現忽視“部分否定”知識點的情況,原因就在于沒有跳出單個句子,在整篇文章里看這句話,而是拘泥于自左至右的閱讀順序,逐詞硬譯,這樣很容易導致“不識廬山真面目”的結果。