一、考試目標(biāo)及要求
《翻譯碩士英語》作為全日制翻譯碩士專業(yè)學(xué)位(MTI)研究生入學(xué)考試的基礎(chǔ)課考試科目,其目的是考查考生是否具備進(jìn)行MTI學(xué)習(xí)所要求的英語水平??荚嚪秶∕TI考生入學(xué)所具備的英語詞匯量、語法知識(shí)以及英語閱讀與寫作等方面的技能。
考試基本要求:
1、認(rèn)知詞匯量10,000以上,積極詞匯6,000以上,即:能準(zhǔn)確而熟練地運(yùn)用常用詞匯及其常用搭配。
2、熟練掌握正確的英語語法、文體、修辭等語言常識(shí)。
3、具備較強(qiáng)的閱讀理解能力和英語寫作能力。
二、考試內(nèi)容
《翻譯碩士英語》考試包括三個(gè)部分:詞匯語法、閱讀理解、英語寫作??偡?00分。
1、詞匯語法
I.考試要求
1)詞匯量要求:認(rèn)知詞匯量在10,000以上,其中積極詞匯量為6,000以上,能準(zhǔn)確而熟練地運(yùn)用常用詞匯及其常用搭配。
2)語法要求:能正確運(yùn)用英語語法、文體、修辭等語言常識(shí)。
II.題型
選擇題或改錯(cuò)題。
2、閱讀理解
I.考試要求
1)能讀懂常見外刊上的專題報(bào)道、歷史傳記及文學(xué)作品等各種文體的文章。
2)能在限定閱讀時(shí)間內(nèi)完成閱讀任務(wù)。
II.題型
1)選擇題(包括信息事實(shí)性和觀點(diǎn)評(píng)判性閱讀題)
2)簡(jiǎn)答題(根據(jù)所閱讀的文章,用3-5行字?jǐn)?shù)的有限篇幅扼要回答問題。)
3、英語寫作
I.考試要求
根據(jù)所給題目及要求撰寫一篇400詞左右的說明文或議論文。要求語言通順、用詞得體、結(jié)構(gòu)合理、文體適當(dāng)。
II.題型
命題作文
三、主要參考教材
1、《高級(jí)英語》,張漢熙、王立禮,外語教學(xué)與研究出版社。
2、《英語寫作手冊(cè)》,丁往道、吳冰,外語教學(xué)與研究出版社。
(說明:兩種參考書目可采用近5年內(nèi)出版的任一版本。)
四、試題類型
序號(hào)考試內(nèi)容題型及題量分值時(shí)間
(分鐘)
1詞匯語法選擇題
或改錯(cuò)題30
2閱讀理解1)選擇題
2)簡(jiǎn)答題40
3英語寫作命題作文30
共計(jì)100 180
五、考試形式及時(shí)長(zhǎng)
《翻譯碩士英語》考試采取客觀試題與主觀試題相結(jié)合,單項(xiàng)技能與綜合技能測(cè)試相結(jié)合的方法。
考試形式為閉卷筆試,滿分為100分,考試時(shí)長(zhǎng)為180分鐘。
原文標(biāo)題:2023年碩士研究生招生考試自命題考試大綱
原文鏈接:http://yjszs.cqjtu.edu.cn/info/1056/1977.htm
以上就是小編整理“2023考研大綱:重慶交通大學(xué)211翻譯碩士英語2023年碩士研究生招生考試自命題考試大綱”的全部?jī)?nèi)容,想了解更多考研復(fù)試大綱信息,請(qǐng)持續(xù)關(guān)注本網(wǎng)站!