【長(zhǎng)難句】
A1 Gore calls global warming an “inconvenient truth,” as if merely recognizing it could put us on a path to a solution.
【句子拆分】
主語(yǔ) A1 Gore
謂語(yǔ) calls
賓語(yǔ) global warming
補(bǔ)語(yǔ) an “inconvenient truth”
【單詞解析】
單詞 | 音標(biāo) | 中文詞意 |
merely | [?m??l?] | ad. 僅僅,只不過(guò) |
recognize | [?rek?ɡna?z] | vt. 認(rèn)出,識(shí)別;承認(rèn) |
【語(yǔ)法分析】
本句是一個(gè)主從復(fù)合句,前面是主句,后面是as if引導(dǎo)的方式狀語(yǔ)從句,該方式狀語(yǔ)從句的主語(yǔ)為merely recognizing it,謂語(yǔ)成分為could put us on a path,介詞短語(yǔ)to a solution作后置定語(yǔ)修飾path。
【譯文】
A1 Gore稱全球變暖為“不愿面對(duì)的真相”,好像僅僅認(rèn)識(shí)到其存在,我們就可以找到解決辦法。
【考情分析】
在這句話里,as if引導(dǎo)的方式狀語(yǔ)從句說(shuō)明了人們是以一種什么樣的心態(tài)方式看待氣候變暖的。從句的主語(yǔ)是動(dòng)名詞充當(dāng)?shù)?,指的?ldquo;認(rèn)識(shí)到這個(gè)問(wèn)題”這件事,“put us on a path”是一個(gè)很形象的說(shuō)法,意思就是“把我們送到某條路上”,后邊的“to”是介詞,后面接“solution”這個(gè)名詞。
以上就是“2023考研英語(yǔ):23考研英語(yǔ)初期必備經(jīng)典長(zhǎng)難句(79)”的內(nèi)容,更多考研信息,請(qǐng)持續(xù)關(guān)注。