【長難句】
In From Smart to Wise, Prasad Kaipa and Navi Radjou argue that the strengths that today’s leaders are most likely to overuse are what Americans called “smarts”—the sort of skills managers pick up studying at business school or working in consultancies.
【句子拆分】
主語 Prasad Kaipa and Navi Radjou
謂語 argue
賓語 strengths that today’s leaders are most likely to overuse are what Americans called “smarts”—the sort of skills managers pick up studying at business school or working in consultancies.
【單詞解析】
單詞
strength
音標(biāo)
[stre?θ]
中文詞意
n. 力量,力氣
【語法分析】
本句的主干是Prasad Kaipa and Navi Radjou argue that,that引導(dǎo)賓語從句。該賓語從句的主干是the strengths are what Americans called “smarts”,strengths后面跟一個that引導(dǎo)的定語從句對其進(jìn)行修飾。破折號后面的名詞短語the sort of skills對what Americans calls “smarts”進(jìn)行補充說明,skills后面跟一個定語從句對其進(jìn)行修飾。
【譯文】
在《從聰明到睿智》一書中,普拉薩德·凱帕和納維·拉德杰指出,當(dāng)今領(lǐng)導(dǎo)者往往過度使用的優(yōu)勢就是美國人所謂的“聰明”——管理者在商學(xué)院讀書時或者在咨詢公司工作時學(xué)會的技能。
【考情分析】
這句話的嵌套從句特別多,“argue”后面是主句的賓語從句,賓語從句里面“that today’s leaders are most likely to overuse”這個定語從句修飾名詞“strengths”,并且這個名詞在定語從句中做“overuse”的賓語。賓語從句的系動詞“are”后面是一個表語從句,“what”在表語從句中充當(dāng)“call”的賓語補足語(“call”作動詞時接復(fù)合賓語--“call sth. adj.”)。破折號后面的補充說明里“managers pick up”做前面“skill”的定語,“skill”在定語從句本身中做“pick up”的賓語。至于“studying at business school or working in consultancies”應(yīng)該是現(xiàn)在分詞作狀語,它的邏輯主語是“managers”
以上就是“2023考研英語:23考研英語初期必備經(jīng)典長難句(54)”的內(nèi)容,更多考研信息,請持續(xù)關(guān)注。