【長難句】
Average starting salaries give a clear indication of what type of training society needs its new workers to have.
【句子拆分】
主語 Average starting salaries
謂語 give
賓語 a clear indication
【單詞解析】
單詞
staff
音標(biāo)
[stɑ?f]
中文詞意
n. 全體職工(雇員)
【語法分析】
這句話是一個主謂賓句型,主語"Average starting salaries",謂語"give",賓語"a clear indication",后面的"of..."是修飾前面"a clear indication"的定語。
【譯文】
平均起薪清楚地表明了哪類培訓(xùn)是社會需要新員工接受的。
【考情分析】
這句話按理來講就是一個簡單句,但其中暗藏的玄機可一點不少。主要是集中在"of..."這一修飾結(jié)構(gòu)上。而這一部分的難點在于結(jié)構(gòu)上的劃分,"what type of training society needs its new workers to have"應(yīng)該把"what type of training"看成一部分。這里面"what"應(yīng)該算做關(guān)系限定詞,修飾后面的"type",而"what type of training"和后面的部分有什么關(guān)系呢?"society needs its new workers to have"是一個標(biāo)準(zhǔn)的句子,而"have"后面的賓語不見了,實際上就是前面的"what type of training"。這句話和我們都知道的一個簡單的句式如出一轍--"what type do you want?" 只不過后面的句子是疑問句而已,"what type"在意思和成份上其實同樣是歸屬在"want"后面,而例句中是陳述語序。
以上就是“2022考研英語:22考研后期必備經(jīng)典長難句(31)”的內(nèi)容,更多考研信息,請持續(xù)關(guān)注。