ambiguous, obscure, vague, unclear, dim——模糊
ambiguous a. 意義含糊的,有歧義的,指因字、詞、句有歧義而使人感到模糊不清、難以理解和把握。
舉例:His ambiguous directions confused us; we did not know which of the two roads to take.
翻譯:他的模棱兩可的指導(dǎo)使我們很迷惑以至于我們不知道該走哪條路了。
obscure a. 用于表達因光線不足而使人看不清楚。該詞的引申意義可以表示語法、文字、記憶等因復(fù)雜、深奧、模棱兩可而使人看不懂和無法理解。
舉例:The poetry of Ezra Pound is sometimes difficult to understand because it contains so many obscure references.
翻譯:艾茲拉·龐德的詩有時候難以理解,因為詩歌中含有許多令人費解的典故。
vague a. 含混的,不清楚的,多用于比喻意義,用來表示因邏輯關(guān)系不清、言辭籠統(tǒng)而導(dǎo)致的意義不清楚,該詞也可表示輪廓形狀的不清楚和模糊。
舉例:He has some vague ideas about what to do, but nothing specific.
翻譯:他大概知道他要做什么,但沒有具體的計劃。
unclear a. 指句意、字跡不清楚,使人難以看懂;不肯定的。
舉例:Unclear writing is difficult to understand.
翻譯:模糊的字跡使人難以辨認。
舉例:It is unclear whether the economy will get better.
翻譯:經(jīng)濟是否好轉(zhuǎn)仍不明朗。
dim a. 光線暗淡的,看不清的;記憶力模糊的;不大可能的。
舉例:Don’’t work in dim light.
翻譯:不要在昏暗的光線下工作。
舉例:His changes of recovery from illness are dim.
翻譯:他康復(fù)的可能性十分渺茫。
以上是為考生整理的“考研英語近義詞辨析及舉例八”相關(guān)內(nèi)容,希望對大家有幫助。