【長難句】
Though not quite for children, Mockingbird’s status as a book that’s accessible to young readers makes it, along with masterpieces like The Adventures of Huckleberry Finn and The Scarlet Letter, the rare classic that speaks to all ages about the less triumphant aspects of American history.
【句子拆分】
主語 Mockingbird’s status
謂語 makes
賓語 it
【單詞解析】
單詞
aspect
音標
[?æspekt]
中文詞意
n. 方面;外觀,外表
【語法分析】
這句話的主干部分在第一個逗號后面,句子主語是"Mockingbird’s status","as a book"可以算作主語的定語,"that"引導定語從句修飾"book","that"在定語從句中做主語,從句中"be accessible to"可看作固定搭配,"young readers"是介詞"to"后的介詞賓語;后面的"makes"使整個句子主干的謂語,"it"使賓語指代前面的"Mockingbird"這本書;雙逗號中的內(nèi)容是插入語,說明的對象就是賓語"it",也就是"Mockingbird",它和后面提到的"The Adventures of Huckleberry Finn"和"The Scarlet Letter"一起,一起怎么樣呢?后面的賓語補語給出了答案即---"the rare classic",由于插入語的原因,"make sb. sth."變得難以察覺;"that"引導定語從句修飾"the rare classic","that"在定語從句中做主語,謂語"speaks to","all ages"可被看成賓語,
【譯文】
雖然不是專門為孩子而寫, 但是《殺死一只知更鳥》作為一本青少年容易看懂的書, 就像《哈克貝利·費恩歷險記》和《紅字》等名著一樣, 成為向世世代代講述美國歷史上不那么光彩的一些方面的罕見經(jīng)典之作。
【考情分析】
見語法分析
以上就是“2022考研英語:22考研初期必備經(jīng)典長難句(48)”的內(nèi)容,更多考研信息,請持續(xù)關(guān)注。