【長(zhǎng)難句】
“Our adult brains may get hung up on money’s poor distribution, tendency to inflate, and penchant for catalyzing strife, but that childhood longing for cash in hand still lingers in corners of the mind reserved for simpler thoughts.”
【句子拆分】
主語(yǔ) Our adult brains
謂語(yǔ) may get hung up on
賓語(yǔ) money’s poor distribution, tendency to inflate, and penchant for catalyzing strife
【單詞解析】
單詞 音標(biāo) 中文詞意
distribution [d?str?'bju??(?)n] n. 分布;分配;供應(yīng)
【語(yǔ)法分析】
這句話的主語(yǔ)"Our adult brains",可將"may get hung up on"看成是謂語(yǔ),賓語(yǔ)出現(xiàn)在介詞"on"的后面,為多個(gè)并列在一起---"money’s poor distribution"、"tendency to inflate"(不定式做定語(yǔ))、"penchant for catalyzing strife";but后的部分也是一個(gè)句子,"that childhood longing"是主語(yǔ),"long for"為一個(gè)固定短語(yǔ),無(wú)論是名詞還是動(dòng)詞形式都是,當(dāng)然你也可以將"for cash"看成主語(yǔ)的定語(yǔ),"in hand"也可看作是"cash"的定語(yǔ),謂語(yǔ)是"lingers","in corners of the mind"是狀語(yǔ),"reserved for simpler thoughts"是過(guò)去分詞作定語(yǔ)修飾"mind"。
【譯文】
我們的成年大腦可能會(huì)擔(dān)心對(duì)錢分配不當(dāng)、通脹預(yù)期以及常由錢導(dǎo)致的沖突,但對(duì)于手握現(xiàn)金的那種童年渴望仍在內(nèi)心為原始想法而保留的角落中徘徊。”
【考情分析】
見(jiàn)語(yǔ)法分析
點(diǎn)擊查看:21考研沖刺必備經(jīng)典長(zhǎng)難句匯總(持續(xù)更新中)
以上就是“2021考研英語(yǔ):21考研沖刺必備經(jīng)典長(zhǎng)難句(28)”的內(nèi)容,更多考研信息,請(qǐng)持續(xù)關(guān)注。