一、考點(diǎn)概述
分割結(jié)構(gòu)作為一種特殊的結(jié)構(gòu),在翻譯中考查的頻次較高,難度較大,是考生的失分點(diǎn)。其考查主要體現(xiàn)為以下兩點(diǎn):一是顯性分割,主要是以雙逗號(hào)或雙破折號(hào)將句子的成分隔開,比較明顯,但如果插入語的內(nèi)容較長(zhǎng),則會(huì)影響考生對(duì)句子的理解;二是隱性分割,主要體現(xiàn)在動(dòng)詞和賓語的分隔、先行詞和定語從句的分隔、名詞和其同位語從句分隔。
二、要點(diǎn)精析
按照分割結(jié)構(gòu)的位置特點(diǎn),常見的分割結(jié)構(gòu):主謂間隔、動(dòng)賓間隔、名詞和修飾語間隔,以及其他成分間隔等。
?。?)分割主語和謂語
為了保持句子平衡,在主語和謂語之間可插入定語、狀語、同位語等。
例:Li Lei, the most brilliant boy in the whole school, gets high score in each competition.
作為全校最聰明的學(xué)生,李雷在每次比賽中都能取得高分。
(2)分割謂語和賓語
句子的賓語比較長(zhǎng)時(shí),為了使句子結(jié)構(gòu)平衡,及物動(dòng)詞與所接的賓語之間會(huì)被別的成分或表達(dá)隔開,有時(shí)賓語甚至?xí)环诺骄湮病?/span>
例:I impressed upon him the importance of the task.
我向他強(qiáng)調(diào)了這一任務(wù)的重要性。
?。?)分割名詞和修飾結(jié)構(gòu)
主要是定語從句和同位語從句(包括其它形式的后置定語和同位語)與所修飾的名詞之間會(huì)被別的成分或表達(dá)隔開。
例1:He laughs best who laughs last. 笑到最后的人笑得最好。(定語從句)
例2:The news is not true that we are having a holiday.
我們將去度假的消息不是真的。(同位語從句)
(4)分割其它成分
主要包含以下兩種特殊結(jié)構(gòu),連詞和主語間隔、搭配間隔。
例1:I am sure that, without modern weapons, I would make a very poor show of disputing the ownership of a cave with a bear. (連詞和主語間隔)
我確信,在與一頭熊爭(zhēng)奪一個(gè)山洞所有權(quán)時(shí),如果沒有現(xiàn)代武器,我將會(huì)洋相盡出。
例2:I shall define him as an individual who has elected as his primary duty and pleasure in life the activity of thinking in a Socratic way about moral problems. (固定搭配分割)
我把他定義為這樣的個(gè)體:他把用蘇格拉底的方式思考道德問題,作為自己人生的首要任務(wù)和樂趣。
三、真題體驗(yàn)
But the idea that the journalist must understand the law more profoundly than an ordinary citizen rests on an understanding of the established conventions and special responsibilities of the news media. [2007, 翻譯]
分析:
A. 分析句子結(jié)構(gòu)。句子主句是But the idea rests on an understanding,其中主語是the idea,謂語動(dòng)詞為rests on,賓語為an understanding;介詞短語“of the established conventions…new media”在understanding后作后置定語。分割結(jié)構(gòu)that引導(dǎo)的同位語從句是對(duì)idea內(nèi)容的解釋說明。
B. 譯文:新聞?dòng)浾邞?yīng)比普通公民更加透徹地了解法律,而這種看法是基于他們對(duì)新聞媒體業(yè)已確立的規(guī)約和特殊責(zé)任的理解。